【展品】王馨敏《他們的中文課2016#4》
站在王馨敏老師的作品《他們的中文課2016 #4》前,總會讓人重新意識到:在全球十四億華人之中,
這套符號,是我們獨有的文化語音系統;
作品中以鮮明色塊拼接出的符號形體,
王馨敏老師在作品簡介中寫下:
「1989年11月2日
兩岸開放探親
從此
故事的描述
電影的場景
都成了真實的人生
換了劇本
眷村裡的伯伯
多了來自故鄉的青梅
上海小弄裡
蘇州工業園區裡有著滯留的台幹
黃口小兒課本裡的文字是???
是・・・」
這段文字像一道橫跨兩岸與時代的風,吹動著語言、身份與記憶。
旅居海外期間,王馨敏老師看著自己的孫子開始學中文,
那份失落與感嘆,使她更加意識到注音符號的珍貴:
它不是理所當然,而是一種只在台灣延續的文化血脈。
於是,她以藝術回應這份心情。

畫布中一格格的色塊猶如語言的教室,符號在色彩中重生,
注音在此不只是發音工具,而是跨越世代、
作為策展人,我深深被這種情感打動:
當世界都用拼音理解中文,只有台灣仍用注音記錄語音。
這並非落差,而是文化的多樣與價值所在。
《他們的中文課2016 #4》提醒我們——文字不只是語言,更是身份的形狀。
邀請你走近這件作品,看見注音的形,看見色彩中的語言律動,
作者|王馨敏
作品名稱|他們的中文課2016#4
媒 材|2016/麻布、壓克力
典藏展期|即日起至2026/01/05
2026天目城藝文展覽館開放徵展
誠摯與您共創藝文盛事
https://tian-mu.com.tw/%e5%b1%



